俄语歌ХТБ Шаровая молния
来源:外语自学网 2016-09-22 17:57:21
俄语歌ХТБ Шаровая молния
Текст песни(слова) ХТБ - Шаровая молния (ft. Dramma)
В этом тексте песни всё ещё возможны неточности.
Видишь ошибку? Напиши в коментарии!
[Куплет 1, Dramma]:
Нас обожает боль. Молодых любит ночь.
Страх-друг. Этот дым в угли.
В моей голове постоянно шторм с бурей.
Она спит и превращает шепот в шлейф из поцелуев.
Я никогда не видел столько снега.
Я никогда не хлопал её дверью.
Никогда не ставил спринт.
Выбирай: соскочить не соскочить,
Эта сука словно морфин.
Припев:
Дай твой хэт на небо.
Белый шум в голове, спит пантера.
Этот белы пломбир покрыт карамелью.
Я как будто сделал трипл дабл Кармелло.
На зеркалах отпечатки пальцев.
Треснул панцирь и нам далеко от глянца.
Все в мурашках, но вовсе не холодно.
Моя сука-шаровая молния.
[Куплет 2, Dramma]:
Ее, она генерирует энергию.
Я живой, ток проходит сквозь мое тело.
Не капайтесь в голове, это не твое дело.
Я хочу увидеть тебя в белом.
Это полный вакуум вместо пластика.
Словно взрыв от пластика. Пульты в пасти льва.
Тесла-ватты, подтянет к выступу запах выстрела.
Припев:
Дай твой хэт на небо.
Белый шум в голове, спит пантера.
Этот белы пломбир покрыт карамелью.
Я как будто сделал трипл дабл Кармелло.
На зеркалах отпечатки пальцев.
Треснул панцирь и нам далеко от глянца.
Все в мурашках, но вовсе не холодно.
Моя сука-шаровая молния.
[Куплет 3, ХТБ]:
Включаю дальний, Яндекс Карты.
За городом лечу за дамой, праздник.
Меня не ждали, но звали -
И здесь я, без шампанского и скоростей.
Как это быть ненормальным?
Видеть, как ты ездишь: то в Рим, то на Бали.
Я же не прощаю, но ребро Адама
Не тебе отдал бы... Дайте яблок дамам.
Бабок дам вам дабы время тратить.
Пусть не смято, но зато всегда по кайфу.
Мне бы правду, где вчера была ты,
Но ты не расскажешь, потому что Dramma.
[Переход]:
Мы пролетаем мимо всех, всех.
Каждый день твой новый человек.
Здесь, на таких как ты, есть свой клиент,
Ведь, всем надо любовь и секс, кэш.
И в этой непонятной мгле,
За окнами гроза, пусть не закончится день.
Ты снова подзатянешь в омут, еду к тебе.
Голодным взглядом съешь, залезаю в постель.
[Куплет 4, ХТБ]:
В этом шоколаде ты на пассажирском.
Я снова к дому привезу актрису.
В этом небывалом мире словно в фильмах -
Моя Шерон Стоун в "Основном инстинкте".
Мне не прилетали после встречи письма.
Я спокойно вышел с дома, по-английски.
Где-о чья-то леди, где-то чья-то миссис
Основательно съедает цену жизни.
[Переход]:
Мы пролетаем мимо всех, всех.
Каждый день твой новый человек.
Здесь, на таких как ты, есть свой клиент,
Ведь, всем надо любовь и секс, кэш.
И в этой непонятной мгле,
За окнами гроза, пусть не закончится день.
Ты снова подзатянешь в омут, еду к тебе.
Голодным взглядом съешь и мы встретим рассвет.
相关阅读
-
-
俄语阅读神圣的贝加尔
俄语阅读神圣的贝加尔Славное море – священный Байкал神圣的贝加尔-光荣的海 ...
0 04-14
-
-
俄语贸易术语
俄语贸易术语中俄贸易中常见“价格”术语国际贸易术语包括13种价格术语, EXW(工厂交货), FCA(货交承运人), FAS(装运港船边交货), FOB( 装运港船上交货), CFR(成本加运费), CIF( 成本加保险费、运费), CPT(运费付至), CIP(运费、保险费付至), DAF(边境交货), DES(目的港船上交货), DEQ(目的港码头交货), DDU(未完税交货), DDP(完税后交货)等。...
0 03-26
-
-
俄语菜单词汇
俄语菜单词汇:中文菜单俄语翻译特色招牌菜 明王虾(油炸加咸蛋黄) Жаренные креветки ...
0 03-23
-
-
俄汉对照故乡
俄汉对照故乡 РОДИНА Вижу чудное приволье, вижу нивы и поля, это русская природа, это родина моя. Вижу горы и долины, вижу степи и луга, это русское раздолье, это родина моя ...
0 03-19
-
-
俄汉对照百万玫瑰花
俄汉对照百万玫瑰花 俄语歌曲2017年3月15日Миллион алых роз 安·沃兹涅先斯基 词莱蒙特·帕乌尔斯 曲薛 范译配从前有位大画家,拥有楼房和油画,他迷恋上女演员,打听到她爱鲜花, ...
0 03-15