基于法语歌词中法语的研究

2014-03-05 08:21:02作者:李丹丹来源:文海艺苑

 笔者以两首脍炙人口的法语歌曲Donne-moi le temps 和Papillon 为例,基于现代文体学理论,简要分析法文歌词在音系、词汇、句法三方面的特点。
  
一、音系特征
  音系学是对任一具体语言的整个音位系统所进行的研究,包括探究语音组合、排列以及其变化等。以下笔者尝试简要分析法语歌词的音段特征———省音和各种语音模式。


  连音、联诵和省音是法语语音的三大特点,法语本身有着很强的节奏性,受着音节规则的限制,这些特点延伸至法语歌词创作之后,发挥了它们更加强大的功能。
  例如,Tellement de gens veulent tellement être aimés Pourse donner peuvent tout abandonner Tellement d'erreurs qu'onpourrait s'éviter.
  首句中最后两个单词出现的就是连音现象,第二句后两个单词之间出现的则是联诵,包括第三句中的省音,语音上的缩约形式是法语流行歌曲更加简便易唱,省音及连音常常可以满足歌曲对节奏、节拍的需要,这三大语音特点赋予法语极强的乐曲性,使歌词更加婉转灵动、优美动听。

[NextPage]


  位置相邻或相近的两个及以上的实词具有相同或相似的发音才可形成某种语音模式。这一特点在歌词创作中尤为突出,它不仅可以通过沉醉听众的耳朵来满足其审美需求,也是巧妙利用搭建文字间的联系来取得强调某种情感的手段。


  谐音也叫做假韵或辅音押韵,是一种半押韵,指尾辅音相同但是辅音前面的元音不同。


  法语歌词中,谐音随处可见,此种语音模式在相关词汇间建立联系,演唱起来可以收获独特的音效,使听众感受与众不同的听觉美感,从听觉的享受升华至情感的共鸣,必然会给听众留下深刻的审美印象。
  例如,Y'a pas d'amour au hasard ou qui arrive trop tardJ'apprendrai le temps d'attendre
  很明显,三句歌词的尾辅音都是[r],不同的是辅音之前的元音音素分别为[a]、[a]、[■],这就是谐音现象在歌词中的运用,词尾音节相近的三个词很容易会被听众联系到一起,hasard,tard,attendre 之间构建的语音模式明晰了这首歌所传唱的主题就是等待那份迟来的爱恋。
  半谐音即准押韵,是指相同的重度元音重复出现在词句中,但结尾的辅音却不尽相同。众所周知,元音诵读起来响亮、悦耳,因而可以利用它们使声音达到和谐,并且可以增强歌词的力量与厚重感。此外,半谐音还可凸显歌曲的节奏感,在听觉盛宴之下激发听众主动领悟歌词的隐含意义,以期最终达到情感共鸣的境界。
  
二、词汇特征
  从词汇方面入手,法语流行歌曲更倾向于大量使用简单词汇、常用词汇、口语和俗语等特点。
  为了便于理解和记忆,词作者在创作过程中选取结构简单的词汇,即单音节或双音节词,而多音节词的使用只占很小比重。法语流行歌曲的歌词大多是词作者对自己情感的抒发,我们常常用我们脑子中的长词来阐述我们的观点,而用我们心中的短小词来抒发我们的情感。所以,结构短小的词汇更易被选用于歌词表达之中,笔者所选实例均可证明以上观点。
  
三、句法特征
  歌词创作,应看作是为达到情感上的宣泄而使叙述语言产生特殊变化的结果。在法语语言环境下,法文歌词编写在句法层面上同样具备独特的文体特征。首先,使用短句。短句是不假思索的情感外露,更能向听众传达出创作者真挚的切身感受及心灵共鸣,使歌词达到灵巧传神的艺术效果。再者,若要达到大范围流行传唱的目的,歌词必须简单易懂,这一过程中,短句表达发挥着无可替代的作用。
  第三,使用祈使句。法语中的祈使句又为命令式,但其使用绝不仅限于发号施令,更多祈使句是出现在诉诸请求或表达愿望等抒发个人感情的语境中。因此,歌词中祈使句的使用同样是为达到这一情感的要求。
  经过以上对法语歌词文体特征的简要分析可以看出,作为为吟唱而书写的语言变体,法语流行歌曲的歌词在音系、词汇和句法层面都具有其独特的文体特征。省音、连音与联诵的频频出现以及多种语音模式的充分利用成就了其在音系层面上的独到之处;在词汇层面,法文流行歌曲使用大量简单词、常用词、具体词、口语词和俗语;而句法上的文体特征则多体现在短句、问句和祈使句的大量运用。总而言之,歌词创作过程中表述手段千变万化,但目的是唯一的——让听众与歌者最终达到情感与心灵上的共赢。
  参考文献:
  [1]陈望道.修辞学发凡[M].上海:复旦大学出版社,2011.